ロケーション
  1. ホーム
  2. 語学

이전 제품 보기

다음 제품 보기

オプションの選択

혼자여서 좋은 직업(『ひとりだから楽しい仕事  日本と韓国、ふたつの言語を生きる翻訳家の生活』韓国語原書)

(海外配送商品)
このブランドの商品一覧

商品オプション
上記情報で選択
ロケーション
  1. 語学
-

数量を選択してください。

オプションを選択すると商品が追加されます。

商品一覧
商品数 価格
あ3388 (  )

割引額が適用された最終的に支払われる金額は、注文の時にご確認いただけます。

基本情報
商品名 혼자여서 좋은 직업(『ひとりだから楽しい仕事  日本と韓国、ふたつの言語を生きる翻訳家の生活』韓国語原書)
販売価格 ¥2,800
価格 ¥3,388
送料 ¥0 ~ ¥550
도움말

注文条件により送料

  • ¥0 以上 ~ ¥4,000 未満¥220
  • ¥4,000 以上 ~ ¥7,000 未満¥550
  • ¥7,000 以上 ~ ¥1,000,000 未満¥0
閉じる
ISBN 9788960906747
QRコード
qrcode
画像保存URLをコピーツイッターへ送る

SHOPPING GUIDE ショッピングガイド

  • 在庫により出荷まで3~14日程かかる場合があります。配送状況は注文履歴でご確認ください。
  • 購買時には「オプション」と「数量」を必ず確認してください。
  • 在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
  • 「代金引換」以外の場合、お届け日のご指定は承っておりません。
  • ご注文・お問い合わせの前に、必ず当店からのメール(ドメインは chekccori-bookhouse.com です)が受信できる状態にしてください。
  • フリーメールアドレスや携帯電話のアドレスをご利用されている場合、当店からのご案内メールや出荷完了メールが届かないことがあります。
  • お持ちの携帯電話にて、『迷惑メール設定』『受信拒否設定』『指定ドメイン受信設定』などの設定内容を必ず確認してください。

イベント

DETAIL INFO 商品詳細
|권남희(クォン・ナミ)著|마음산책 刊|2021.5|216ページ|

平凡社から2023年1月に刊行された『ひとりだから楽しい仕事  日本と韓国、ふたつの言語を生きる翻訳家の生活』の韓国語原書。

300冊超の日本の文学作品を訳し、韓国の日本小説ファンならその名を知らない人はいないであろうベテラン翻訳家、クォン・ナミさん。彼女自身の文章も訳書に負けず多くの支持を集め、1年ぶりに新たなエッセイ集が出版された。
「ソウル地下鉄が4号線までしかなく、翻訳料が今の10分の1だった」時代に始めたという翻訳の仕事。『ツバキ文具店』などの著書で知られる小説家・小川糸さんとの出会いや翻訳家を目指す人々への言葉など、韓国語を学ぶ人にとっても強く惹かれる話が多く収録されている。しっかりと重みもありながら愉快な、軽快に読み進められる散文集。

本書は、シンガーソングライターで作家の요조(ヨジョ)の『실패를 사랑하는 직업』(失敗を愛する職業)、小説家천운영(チョン・ウニョン)の『쓰고 달콤한 직업』(苦くて甘い職業)に続く、出版社마음산책(マウムサンチェク)の職業エッセイシリーズの一冊。
SHOPPING GUIDE ショッピングガイド

PAYMENT INFO

お支払について

決済手段は下記のとおりです。

- 代金引換

- PayPal(ペイパル)

DELIVERY INFO

配送について

配送方法 : 宅配
配送地域 : 全国
送料 :
・0円以上4,000円未満購入の場合 220円(税込)
・4,000以上7,000円未満購入の場合 550円(税込)
・7,000円以上 無料 (離島など一部地域を除く)
配送期間 : 3日 ~ 14日
(セール中など一時的に変更されている場合があります)

ー 配送ガイド ー

在庫により出荷まで3~14日程かかる場合があります。配送状況は注文履歴でご確認ください。

EXCHANGE INFO

交換・返品について

1. ご注文のキャンセルについて

‐ ご注文状態が「商品準備中」の状態の時のみキャンセルが可能です。(ご注文状態は「注文履歴」でご確認ください。)


2. 交換および返品について

‐ 交換・返品ご希望の方は、メール・電話などでご連絡をお願い致します。

SERVICE INFO

サービスに関するお問い合わせ


top