ロケーション
  1. ホーム
  2. 語学

이전 제품 보기

다음 제품 보기

オプションの選択

외국인을 위한 사전에 없는 진짜 한국어 2(外国人のための辞書にない本当の韓国語2)

(海外配送商品)
このブランドの商品一覧

商品オプション
上記情報で選択
ロケーション
  1. 語学

数量を選択してください。

オプションを選択すると商品が追加されます。

商品一覧
商品数 価格
あ4180 (  )

割引額が適用された最終的に支払われる金額は、注文の時にご確認いただけます。

基本情報
商品名 외국인을 위한 사전에 없는 진짜 한국어 2(外国人のための辞書にない本当の韓国語2)
価格 ¥4,180
送料 ¥550 (¥7,000以上の購入で送料無料)
ISBN 9791166850257
QRコード
qrcode
画像保存URLをコピーツイッターへ送る

SHOPPING GUIDE ショッピングガイド

  • 在庫により出荷まで3~14日程かかる場合があります。配送状況は注文履歴でご確認ください。
  • 購買時には「オプション」と「数量」を必ず確認してください。
  • 在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
  • 「代金引換」以外の場合、お届け日のご指定は承っておりません。
  • ご注文・お問い合わせの前に、必ず当店からのメール(ドメインは chekccori-bookhouse.com です)が受信できる状態にしてください。
  • フリーメールアドレスや携帯電話のアドレスをご利用されている場合、当店からのご案内メールや出荷完了メールが届かないことがあります。
  • お持ちの携帯電話にて、『迷惑メール設定』『受信拒否設定』『指定ドメイン受信設定』などの設定内容を必ず確認してください。

イベント

DETAIL INFO 商品詳細
|남길임 외(ナム・ギルイム 他)著|한국문화사 刊|2021-05-28|248ページ|



이 책은 한국 드라마를 통해 한국어를 배우고자 하는 학습자를 대상으로 기획된 것으로, 고빈도 일상 한국어 표현을 드라마별로 뽑아 사전 형식으로 제시한 것이다.


本書は韓国ドラマを通じて韓国語学習者を対象に企画されたもので、話題の韓国ドラマの『賢い医師生活』、『サイコだけど大丈夫 』、『愛の不時着』のそれぞれから日常の韓国語表現を選んで辞書形式で書かれた本である。

●試し読みはこちら​​​

목차
Part 1 슬기로운 의사생활
1. 난 의사도 아니야
2. 아주 명의들 났네
3. 눈 풀어
4. 들어가세요
5. 말씀만이라도 감사합니다
6. 하루 참 길다
7. 별걸 다 들고 다닌다
8. 말이야 쉽지
9. 아빠의 청춘을 바쳤던 곳이라고 할 수 있지
10. 모솔과 노총각은 신경 끄시고
11. 아빠 옛날에 나이트라는 곳에서 살았다 그랬어
12. 사람 그렇게 안 봤는데
13. 꼬인 게 없죠
14. 상상 그 이상이다
15. 그렇게 말씀이 많으시더라
16. 이 세상 맛이 아니다
17. 와, 미쳤네
18. 살다 살다 별일을 다 겪는다
19. 당 떨어져
20. 완전 수도꼭지시네
21. 잠깐 갔다 와서
22. 이래 봬도 마음은 청춘이야
23. 저기, 말씀 편하게 하세요
24. 골프가 하나도 눈에 안 들어와
25. 휴대폰을 아주 그냥 끼고 살아요
26. 말 같지도 않은 소리 하고 있네
27. 한다면 하는 성격이야
28. GS의 운명이 달렸어
29. 그러고 보니
30. 봤지? 봤지?
31. 그게 그렇게 되나?

Part 2 사이코지만 괜찮아
32. 뱃속에 뭐가 들었나?
33. 그게 호환 마마보다 무서운 건데
34. 수술이고 뭐고 나 몰라라지?
35. 약속을 무슨 개똥으로 아나?
36. 감이 안 좋아
37. 태생이 그래
38. 병든 닭처럼 앉아 있는 게
39. 찍소리도 안 하고 얌전히 기어나와?
40. 제발 1절만 해
41. 그 유명인이 우리 병원에 떴다면서요?
42. 이거 몇 푼이나 한다고
43. 너 쥐약 먹었냐?
44. 왜 자꾸 매를 벌어?
45. 이 동네 개도 알아
46. 얼굴이 반쪽 됐어
47. 간도 쓸개도 다 빼 줬어
48. 나 때문에 걱정돼서 병원 짼 거야?
49. 간 본 거야?
50. 우리가 함께해 온 세월이 얼마인데
51. 먹고 죽으려고 해도 없는 형편에
52. 저거 조만간 일 치겠는데?
53. 넌 적당히가 없잖아
54. 나 어때?
55. 이 동화책 안 본 눈 삽니다
56. 이제 와서 현타가 온 건 아닐 거야
57. 본의 아니게 여기서 이렇게 하게 되네?
58. 너하고 아름이랑 그렇고 그런 사이인 거
59. 약속 시간이 살짝 떠서
60. 가서 깨만 볶다 온 거 아니야?
61. 형이랑 치고 박고 싸우는 거
62. 아저씨가 계 탔죠
63. 역시 피는 못 속여
64. 그게 무슨 개뼈다귀 같은 소리야?

Part 3 사랑의 불시착
65. 온몸에 힘이 풀려 가지고
66. 무슨 일을 이따위로 해?
67. 이 봐, 이 봐
68. 30억 넣었다가 휴지 조각 됐잖아
69. 비누 하나로 씻으라 할 땐 언제고
70. 간첩, 약혼녀, 다 좋다 이거야
71. 성격 차이 가시죠?
72. 상장은 상품 주라고 있는 거지
73. 이 와중에 무슨 드라마?
74. 망할 놈의 와이퍼가 없어 가지고
75. 일종의 파혼 애도 기간이랄까?
76. 땅이 꺼져라 한숨 쉬고
77. 나 확 안 가는 수가 있어
78. 한 번 보고 말다
79. 어떻게 그렇게 생긴 대로 노는지
80. 약속이나 한 듯이
81. 알 만한 양반이
82. 술 먹는 방법도 여러 가지다
83. 왜 그러고 섰어요?
84. 그건 네가 알 거 없고
85. 그쪽한테 아주 홀딱 넘어갔던데?
86. 공들여 밑밥 까는 거잖아
87. 서로 선만 잘 지키면
88. 성질 낸 내가 뭐가 돼요?
89. 상처 좀 받을 것 같다 싶으면 선빵 날리고
90. 나도 그냥 해 본 소리예요
91. 그거나 그거나
92. 혹시 모르니, 한 장 더
93. 나 잡아 봐라
94. 눈에서 레이저가 막 나오길래
95. 못 볼 거라도 봤습니까?
96. 불난 데 기름을 붓겠다고?
97. 리정혁 냅두면
98. 판이 확 뒤집어질 수 있어
99. 똥 씹은 표정이네?
100. 그렇게 못 잡아먹어서 싸웠는데

SHOPPING GUIDE ショッピングガイド

PAYMENT INFO

お支払について

決済手段は下記のとおりです。

- 代金引換

- PayPal(ペイパル)

DELIVERY INFO

配送について

配送方法 : 宅配
配送地域 : 全国
送料 : ¥550 (税込) (離島など一部地域を除く)
配送期間 : 3日 ~ 14日
7,000円以上の購入で送料無料
(セール中など一時的に変更されている場合があります)

ー 配送ガイド ー

在庫により出荷まで3~14日程かかる場合があります。配送状況は注文履歴でご確認ください。

EXCHANGE INFO

交換・返品について

1. ご注文のキャンセルについて

‐ ご注文状態が「商品準備中」の状態の時のみキャンセルが可能です。(ご注文状態は「注文履歴」でご確認ください。)


2. 交換および返品について

‐ 交換・返品ご希望の方は、メール・電話などでご連絡をお願い致します。

SERVICE INFO

サービスに関するお問い合わせ


top